亲爱的崔校长: 在贵校建校35周年之际,我高兴地代表整个牛顿城向您表达我们的衷心祝贺。自六年前与贵校首次接触以来,我们见到了许多贵校的学生、教师和行政人员。他们都是我校、我城乃至我国的好朋友。 我们在牛顿城甚为幸运的是:我们能通过特别的交流计划来有机会增进对于贵国的知晓和理解。我们已经看到,从贵校访问返回后的牛顿城成员都热心地帮助并确保构们紧密关系持续不断。如同我的前任西沃多·曼恩市长那样,我将尽我所能在各方面支持并拓展我们的特殊联系。 我们全体牛顿人的谨各贵校表示最热情的友谊;并最诚挚地祝愿您在今后多年中不断成功。 您忠实的 托马斯·康卡农 Dear Mr.Cui: On behalf of the entire City of Newton,I am pleased to offer you havertfelt congratula-tions on the occasion of the 35th anniversary of your school. Since the first contact between our schools-six years ago-we have met many of your students, teachers,and administrators, whom we consider to be good friends of us ,our school,our city ,and or country. We,in Newton are so very fortunate to have the opportunity to expand our knowledge and understanding of your country through this unique exchange program,We have seen Newton groups return from their wisits to your school eaer to help ensure that our close ties continue,As did Mayor Theodore D.Mann before me, I will certainly do my best to support and extend our special connection in every way possible. From all of us in Newton, our warmest expressions of friendship,along with our best wishes for your continued success in the years ahead. your truly, Thomas B.Concannon,Jr. |